Skip to main content

Dosing diatomaceous earth in the beverage industry

To the products

Before a beer can be enjoyed, it must run through a series of precisely controlled natural microbiological and physical processes during production, clarification and purification. During these processes, suspended solids and turbidity are produced, for example, by the yeast used in the fermentation process. These particles are removed from the beer in various stages.

A special filtration process known as kieselguhr precoat filtration is required to produce a "brilliantly clear" beer. In this process, a kieselguhr suspension with a concentration of 300 g/l is added to the beer. Main filter elements are e.g. fine stainless steel strainer textures or stainless steel pipes with very small slots. Before the beer is filtered, only water containing kieselguhr is passed through the filter. The deposition of a layer of kieselguhr constitutes a fine-pored filter layer, which traps the turbidity as the beer flows through.

Kieselguhr is a mealy mineral dating from the tertiary era; it is derived from the silicaceous exoskeletons of monocellular algae and diatoms. As well as being used as a filter material, it is also used for grinding and polishing.

Its suitability as a grinding medium indicates that moving parts in contact kieselguhr for metering purposes require high wearing qualities. Highly precise dosing pumps are needed to add the kieselguhr, in particular special piston dosing pumps with special operating characteristics and wear-resistant surfaces. The pumps used in breweries must meet the following requirements:

  • long, trouble-free operation
  • simple construction requiring little maintenance
  • consideration of hygienic and process-related requirements (e.g. ensuring that air does not enter the beer)

Special versions of piston dosing pumps designed for the brewing industry incorporating food-safe materials and wear-resistant materials at relevant positions such as stainless steel, aluminium oxide ceramic and special lip seals meet these requirements in an outstanding fashion. Leading brewery equipment manufacturers such as KHS-Prozesstechnik GmbH have used these pumps as tried-and-tested dosing devices throughout the world for decades. Enjoy your beer with Lutz-Jesco dosing pumps!

Suitable products for your application

MEMDOS DX
Description:Electronic motor-driven diaphragm dosing pump The microprocessor-based MEMDOS DX combines the properties of the MEMDOS series with the latest requirements in dosing technology. Two models are available. The smaller version can be used for capacities from 0...4 to 0...160 l/h and the larger version from 0...380 l/h. Pressures are admissible between 4 and 10 bar. The MEMDOS DX is used if the pump is to be integrated in controls or automatic control systems. It allows the adaption to a large number of different control signals and system monitoring equipment.Features & advantages: Suitable for accurate mixing tasks Capacity range from 1.2 to 92 gph, max. back pressure 150 psig Minor dependence of the back pressure Linear development of the dosing quantity According to the stroke length Wide range of dosing head materials Double-diaphragm system optional Small stand, requires little space Network connection optional Batch dosing optional MEMDOS DX 4-156 4815265076 Capacitygph 1.22.34.7615.219 Capacity/strokeml/stroke 2.68.5 Max. pressurepsig 150 Stroke frequencySPM 3258114140114140 Diameter of diaphragmin 2.042.61 Stroke lengthin 0.20.35 Suction liftft H2O 1311 Max. ambient temperature°F PVC 104°; 316SS 140°; Polypro / PVDF 122°; ISO class F Protection class IP55 Pulse inputV DC 5 Niveau connectionV DC 5 Weight (plastic)lb ~ 18~ 20 Weight (stainless steel)lb ~ 19~ 24 MEMDOS DX 110-300 110156160200300 Capacitygph 33.842.2496692 Capacity/strokeml/stroke 1936.551.2 Max. pressurepsig 7560150125 Stroke frequencySPM 11414085114114 Diameter of diaphragmin 3.544.725.9 Stroke lengthin 0.350.393 Suction liftft H2O 108 Max. ambient temperature°F PVC / Polypro: 104°; PVDF:120°; 316SS:140° ISO class F Protection class IP 55 Pulse inputV DC 5 Niveau connectionV DC 5 Weight (plastic)lb ~ 26~ 49~ 57 Weight (stainless steel)lb ~ 44~ 67~ 86 Downloadshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg1/LJ-MEMDOS_E_DX-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/data_usa/documents/pg1/O_M-MEMDOS_E_DX-Spanish.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/data_usa/documents/pg1/Spec_Sheet_MEMDOS_E_DX.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/data_usa/documents/pg1/Spec_Sheet-MEMDOS_DX-Spanish.pdf
TOPAX® MC
Description:Zuverlässig und individuell Mit der EASYPRO erhalten Sie ein komplett auf Ihre Bedürfnisse abgestimmtes System zur Überwachung und Regelung verschiedener Wasserparameter in Ihrem Schwimmbad. Durch den auf der EASYPRO verbauten Mehrkanalregler TOPAX® MC werden die Wasserparameter kontinuierlich gemessen und im Sollbereich gehalten. Er bietet die Möglichkeit eine Vielzahl von Aktoren und Stellgliedern anzusteuern und zeichnet sich durch seine sehr einfache und intuitive Bedienung aus. Die mehrfarbigen LEDs sorgen für eine optische Warnung, wenn die Wasserparameter den Sollbereich verlassen. -->Features & advantages: At a glance Modular structure of the inputs and outputs Up to four sensors and additionally up to four temperature sensors Freely-configurable overviews Difference value measurement (e.g. ΔpH) Graphical display of the deviation from the desired setpoint Up to four reference sets can be configured and loaded via a digital input or time control Service entries and sensor change can be saved Limit value control (can be used as a DIN contact for partial load operation in accordance with DIN 19643) 1 – 9 potential-free relay outputs Web server and Modbus protocol via Ethernet Trend Display Large colour touch-display Data is saved on a USB flash drive TOPAX® MC Housing dimensions (W x H x D)mm 302 x 240 x 107 Voltage supply 100 – 240 V AC, 50/60 Hz Power consumptionW max. 20 Analogue outputs for remote transmission 4 x 0/4 – 20 mA, working resistance max 500 Ω Disturbance variable inputmA 0/4 – 20 Interfaces Ethernet TCP/IP or RS485 Modbus RTU (optional) Protection class IP65 Ambient temperature°C -5 to +45 (no exposure to direct sunlight) Control characteristic P, PI, PID or PD behaviour, control direction selectable with disturbance variable feed forward, 2-side control selectable Measuring inputs (depending on version) Number of measuring inputs up to 4* Free chlorineAmperometric 3-electrode measuring cell with potentiostat (DMZ3.1)mg/l 0 – 15 (dependant on the measuring cell transconductance) CS120 excess chlorine measuring cellmg/l 0 – 10 (dependant on the measuring cell transconductance) Diaphragm-covered measuring cellmg/l 0 – 2 or 0 – 10(dependant on the measuring cell) Chlorine dioxideAmperometric 3-electrode measuring cell with potentiostat (DMZ3.1)mg/l 0 – 15 (dependant on the measuring cell transconductance) CS120 excess chlorine measuring cellmg/l 0 – 10 (dependant on the measuring cell transconductance) Diaphragm-covered measuring cellmg/l 0 – 2(dependant on the measuring cell) Total chlorineDiaphragm-covered measuring cellmg/l 0 – 10 (dependant on the measuring cell) pH valuepH single-rod measuring cellpH 0 – 14 (dependant on the single-rod measuring chain) Redox valueRedox single-rod measuring cellmV 0 – 1000 (dependant on the single-rod measuring chain) Conductivity conductiveConductivity measuring cell (k=1)mS/cm 0 – 2, 0 – 20 or 0 – 100(Depending on the configuration, corresponds to approx. 0 – 1 % or 0 – 5 % salt content) TemperaturePt100°C -10 bto +90 5 – 60 (configurable) Output modules (depending on version) Servomotor relay 2 x 230 V AC, 5 A (ohmic resistive load) kΩ Potentiometer feedback: 1 – 10 Servomotor 20 mAmA Constant 0/4 – 20 mA output Servomotor with 20 mA feedback Relays 2 x 230 V AC, 5 A (ohmic resistive load) Optocoupler 2 x 80 V DC, 5 mA Downloadshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-TOPAX_MC-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-TOPAX_MC-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-TOPAX-MC-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-TOPAX-MC-EN-PI.pdf
Your contact person
Lutz-JESCO America Corp.
Do you have questions about dosing pumps, disinfection systems, chlorine dosing systems, system and process technology or measurement and control technology?
Our team of experts will be happy to assist you. Please send us an enquiry or call us directly.
+1 5854260990