Accès direct à la bonne solution: aperçu de notre technique de mesure et de régulation

Notre gamme complète de technique de mesure et de régulation
Détecteur de gaz GW 601
Description :La sécurité sur toute la ligne Le détecteur de gaz GW 601 est un système de mesure, de surveillance et d'alerte stationnaire, fonctionnant en continu, qui trouve son utilité dans l'application de gaz toxiques. Le détecteur de gaz GW 601 se compose de deux éléments individuels qui fonctionnent comme une seule unité : le centre de surveillance et d'alerte GWZ 601 et le transmetteur CM 601. Ce dernier combine un capteur de chlore gazeux et une électronique qui amplifie les signaux du capteur.Caractéristiques et avantages : Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-GW601-EN-BA.pdf
Station de prélèvement d'eau EASYPRO Eau potable et eau de baignade
Description :Désinfection contrôlée La station d'échantillonnage d'eau EASYPRO permet une mesure continue et conforme aux normes de l'eau de process dans les piscines publiques, les installations industrielles et les installations d'eau chaude jusqu'à 65 °C. Le dosage exact du désinfectant nécessite la mesure constante de l'eau de traitement et le contrôle précis du système de dosage. La conception modulaire de la station de prélèvement d'eau permet de l'adapter exactement à vos besoins. -->Caractéristiques et avantages : Composants EASYPRO SMART (montés sur la plaque de base) Contrôleur multicanaux TOPAX® MC Pompes péristaltiques Raccords pour cellules de mesure Régulateur de débit Vanne de réglage du débit Point d'extraction de l'eau d'échantillonnage Capteur de température Robinet d'entrée et de sortie Solutions tampons pour l'ajustement des cellules de mesure Conduites d'aspiration (non installées sur la plaque de base) Buses d'injection (non installées sur la plaque de base) Les cellules de mesure sont partiellement emballées séparément et ne sont pas préinstallées. EASYPRO SMART pour piscines CP RP CPL Dimensions (L x H x P)mm 454 x 465 x 167 environ Consommation d'eau de l'échantillonl/h 45 env. Entrée et sortie de l'eau d'échantillonnage Vanne d'arrêt avec raccord à collier de serrage 6/8 Résistance à la pressionbar max. 3 Perte de pression dans la station de prélèvement d'eaubar 0.3 approx. Tension d'alimentation 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Consommation électriqueW max. 30 Sorties analogiques pour la transmission à distance 4 x 0/4 - 20 mA, résistance de travail max. 500 Ω Entrée de la variable de perturbationmA 0/4 - 20 Interfaces Ethernet TCP/IP ou RS485 Modbus RTU (en option) Classe de protection IP65 (contrôleur électronique) Température ambiante°C -5 à +45 (pas d'exposition directe au soleil) Caractéristiques de régulation Comportement P, PI, PID ou PD, sens de régulation sélectionnable avec avance variable en fonction de la distorsion, régulation bilatérale sélectionnable Entrées de mesure (selon la version) Nombre d'entrées de mesure 2a 3b Chlore libreCellule de mesure de l'excès de chlore CS120mg/l 0 - 15c - 0 - 15c Valeur du pHCellule de mesure du pH à une tigepH 2 - 12d ou 0 - 14d Valeur RedoxCellule de mesure du potentiel redox à un seul bâtonnetmV - 0 - 1000 - Conductivité conductiveCellule de mesure de la conductivité (k=1)mV - 0 -2e, 0 - 20e ou 0 - 100e Température de l'eauPt100°C 5 - 45 Modules de sortie (selon la version) Nombre de modules de sortie jusqu'à 4 Relais servomoteur 2 x 230 V AC, 5 A (charge ohmique) kΩ Retour du potentiomètre : 1 - 10 Servomoteur 20 mA Sortie constante 0/4 - 20 mA Servomoteur avec retour 20 mA Relais 2 x 230 V AC, 5 A (charge ohmique) Optocoupleur 2 x 80 V DC, 5 mA Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-EASYPRO-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-EASYPRO-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-EASYPRO-Schwimmbad-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-EASYPRO-pool-EN-PI.pdf
Chaîne de mesure pH/Redox
Description :Pour des résultats de mesure sûrs L'équipement de mesure du pH ou du Redox utilisé pour déterminer la valeur du pH ou du Redox par la méthode potentiométrique se compose d'une électrode de verre, d'une électrode de référence et d'un transducteur.Caractéristiques et avantages : Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-Electrodes_pH_Redox-EN-MB.pdf
Cellule de mesure de la conductivité
Description :Pour des résultats de mesure sûrs Les cellules de mesure de la conductivité sont utilisées dans les procédures analytiques en combinaison avec des transducteurs de mesure pour déterminer la conductivité des liquides. La conductivité électrolytique est définie comme la capacité d'une substance à conduire un courant électrique. La mesure de la conductivité dépend de la concentration du milieu mesuré.Caractéristiques et avantages : Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-Conductivity_Sensor_Conductive-EN-BB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-Conductivity_Measuring_Cells-EN-MB.pdf
TOPAX® MC
Description :Zuverlässig und individuell Mit der EASYPRO erhalten Sie ein komplett auf Ihre Bedürfnisse abgestimmtes System zur Überwachung und Regelung verschiedener Wasserparameter in Ihrem Schwimmbad. Grâce à l'analyseur d'eau TOPAX® MC, installé sur l'EASYPRO, les paramètres de l'eau sont contrôlés en permanence et dans le même ordre de grandeur. Il offre la possibilité d'utiliser un grand nombre d'acteurs et d'alliances et se distingue par sa simplicité d'utilisation et son intuitivité. Les diodes électroluminescentes (DEL) plus foncées servent d'avertissement optique lorsque le paramètre de l'eau est modifié. -->Caractéristiques et avantages : En un coup d'œil Structure modulaire des entrées et sorties Jusqu'à quatre capteurs et en plus jusqu'à quatre capteurs de température Aperçus librement configurables Mesure de la valeur différentielle (e.g. ΔpH) Affichage graphique de l'écart par rapport à la valeur de consigne souhaitée Jusqu'à quatre ensembles de référence peuvent être configurés et chargés via une entrée numérique ou une commande temporelle Les entrées de service et le changement de capteur peuvent être sauvegardés Contrôle de la valeur limite (peut être utilisé comme contact DIN pour le fonctionnement en charge partielle conformément à la norme DIN 19643) 1 - 9 sorties de relais libres de potentiel Serveur Web et protocole Modbus via Ethernet Trend Display Grand écran tactile en couleur Les données sont sauvegardées sur une clé USB. TOPAX® MC Dimensions du boîtier (L x H x P)mm 302 x 240 x 107 Tension d'alimentation 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Consommation électriqueW max. 20 Sorties analogiques pour la transmission à distance 4 x 0/4 - 20 mA, résistance de travail max 500 Ω Entrée de la variable de perturbationmA 0/4 - 20 Interfaces Ethernet TCP/IP ou RS485 Modbus RTU (en option) Classe de protection IP65 Température ambiante°C -5 à +45 (pas d'exposition directe au soleil) Caractéristique de régulation Comportement P, PI, PID ou PD, direction de régulation sélectionnable avec feed forward variable en fonction des perturbations, régulation bilatérale sélectionnable Entrées de mesure (selon la version) Nombre d'entrées de mesure jusqu'à 4* Chlore libreCellule de mesure ampérométrique à 3 électrodes avec potentiostat (DMZ3.1)mg/l 0 - 15 (en fonction de la transconductance de la cellule de mesure) Cellule de mesure de l'excès de chlore CS120mg/l 0 - 10 (en fonction de la transconductance de la cellule de mesure) Cellule de mesure à membranemg/l 0 - 2 ou 0 - 10(en fonction de la cellule de mesure) Dioxyde de chloreCellule de mesure ampérométrique à 3 électrodes avec potentiostat (DMZ3.1)mg/l 0 - 15 (en fonction de la transconductance de la cellule de mesure) Cellule de mesure de l'excès de chlore CS120mg/l 0 - 10 (en fonction de la transconductance de la cellule de mesure) Cellule de mesure à membranemg/l 0 - 2(en fonction de la cellule de mesure) Chlore totalCellule de mesure recouverte d'un diaphragmemg/l 0 - 10 (en fonction de la cellule de mesure) Valeur du pHCellule de mesure du pH à une tigepH 0 - 14 (en fonction de la chaîne de mesure à une tige) Valeur RedoxCellule de mesure du potentiel redox à un seul bâtonnetmV 0 - 1000 (en fonction de la chaîne de mesure à une tige) Conductivité conductiveCellule de mesure de la conductivité (k=1)mS/cm 0 - 2, 0 - 20 ou 0 - 100(Selon la configuration, correspond à environ 0 - 1 % ou 0 - 5 % de teneur en sel) TempératurePt100°C -10 bto +90 5 - 60 (configurable) Modules de sortie (selon la version) Relais servomoteur 2 x 230 V AC, 5 A (charge ohmique résistive) kΩ Potentiomètre de retour : 1 - 10 Servomoteur 20 mAmA Sortie constante 0/4 - 20 mA Servomoteur avec retour 20 mA Relais 2 x 230 V AC, 5 A (charge ohmique résistive) Optocoupleur 2 x 80 V DC, 5 mA Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-TOPAX_MC-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-TOPAX_MC-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-TOPAX-MC-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-TOPAX-MC-EN-PI.pdf
Capteurs de température
Description :Pour des résultats de mesure sûrs La mesure automatique de la température des types d'eau est rendue possible par le thermomètre à résistance de type Pt 100.
Station d'échantillonnage d'eau EASYPRO SMART
Description :Fiable et personnalisé Conçu pour répondre à tous vos besoins, le système EASYPRO surveille et contrôle une série de paramètres de l'eau de votre piscine. Le contrôleur multicanaux TOPAX® MC installé dans l'EASYPRO soumet les paramètres de l'eau à des mesures constantes, les maintenant dans la plage cible. Il vous permet de contrôler un grand nombre d'actionneurs et permet une utilisation facile et intuitive. Les LED multicolores fournissent un avertissement optique si les paramètres de l'eau sortent de la plage cible. -->Caractéristiques et avantages : Composants EASYPRO (fixés sur la plaque de base) : Contrôleur multicanaux TOPAX® MC Cellules de mesure et fittings des cellules de mesure filtre à eau d'échantillonnage Contrôleur de débit DFR 45 avec point d'extraction de l'eau d'échantillonnage et capteur de température installé Robinet d'inflow et d'outflow Support pour solutions tampons et solutions tampons pour l'ajustement des cellules de mesure LED multicolores Couvercle Les cellules de mesure sont partiellement emballées séparément et ne sont pas préinstallées. EASYPRO pour piscines MB-C ME-C MC-C MD-C MP-C MK-C MBB-C MEE-C Dimensions (L x H x P) (L x H x P)avec couverclemm 500 x 530 x 117 env. 500 x 933 x 128 env. - - sans couverclemm 490 x 490 x 117 env. 490 x 900 x 117 env. 900 x 490 x 117 env. 900 x 490 x 117 env. Besoin en eau de l'échantillonl/h 30 env. 2 x 30 env. Arrivée et évacuation de l'eau d'échantillonnage tuyau PE 6/8 + vanne d'arrêt avec raccord G1/4 Résistance à la pressionbar max. 6 max. 6, entrefer nécessaire max. 6 Perte de pression dans la station de prélèvement d'eaubar 0.3 environ 2 x 0,3 env. Taille des mailles du filtre à eau de l'échantillonµm 300 Tension d'alimentation 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Consommation électriqueW max. 20 Sorties analogiques pour la télétransmission x 0/4 - 20 mA, résistance de travail max. 500 Ω Entrée de la variable de perturbationmA 0/4 - 20 Interfaces Ethernet TCP/IP ou RS485 Modbus RTU (en option) Classe de protection IP65 (contrôleur électronique) Température ambiante°C -5 à +45 (pas d'exposition directe au soleil) Caractéristique de régulation Comportement P, PI, PID ou PD, direction de régulation sélectionnable avec feed forward variable en cas de perturbation, régulation bilatérale sélectionnable v entrées (selon la version) Nombre d'entrées de mesure 2a 3b 4c 3b 2 x 1 2 x 2a Chlore libreCellule de mesure mperometrique a 3 electrodes avec avec potentiostat (DMZ3.1)mg/l 0 - 15 d - 0 - 15d - 0 - 15 d 2 x 0 - 15 - Cellule de mesure recouverte d'une membranemg/l - - - 0 - 10e - - Chlore totalCellule de mesure recouverte d'une membranemg/l - - - - 0 - 10e - Valeur du pHCellule de mesure de pH à une tigepH 2 - 12f ou 0 - 14f 2 x 2 - 12f ou 2 x 0 - 14f Valeur RedoxCellule de mesure Redox à une tigemV - 0 - 1000 - 2 x 0 - 1000 Conductivité conductiveCellule de mesure de la conductivité (k=1)mS/cm - 0 - 2g),0 - 20g) ou 0 - 100g) - TempératurePt100°C 5 - 45 2 x 5 - 45 Modules de sortie (selon la version) Nombre de modules de sortie jusqu'à 4 Relais servomoteur 2 x 230 V AC, 5 A (charge ohmique) kΩ Retour du potentiomètre : 1 - 10 Servomoteur 20 mA Sortie constante 0/4 - 20 mA Servomoteur avec retour 20 mA Relais 2 x 230 V AC, 5 A (charge ohmique) Optocoupleur 2 x 80 V DC, 5 mA Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-EASYPRO_SMART-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-EASYPRO_SMART-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-EASYPRO-SMART-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-EASYPRO-SMART-EN-PI.pdf
Station d'échantillonnage d'eau EASYPRO COMPACT
Description :Zuverlässig und individuell Mit der EASYPRO erhalten Sie ein komplett auf Ihre Bedürfnisse abgestimmtes System zur Überwachung und Regelung verschiedener Wasserparameter in Ihrem Schwimmbad. Grâce à l'analyseur d'eau TOPAX® MC installé sur l'EASYPRO, les paramètres de l'eau sont continuellement contrôlés et maintenus dans le même ordre de grandeur. Il offre la possibilité d'utiliser un grand nombre d'acteurs et d'alliances et se distingue par sa simplicité d'utilisation et son intuitivité. Les diodes électroluminescentes (DEL) plus foncées servent d'avertissement optique lorsque le paramètre de l'eau est modifié. -->Caractéristiques et avantages : Composants EASYPRO COMPACT (fixés sur la plaque de base) : Contrôleur multicanaux TOPAX® MC Cellule de mesure fittings Eau d'échantillonnage filtre Contrôleur de débit Contrôleur de débit DFR 45 avec point d'extraction de l'eau d'échantillonnage Capteur de température Robinet d'entrée et de sortie Support pour solutions tampons et solutions tampons pour l'ajustement des cellules de mesure EASYPRO COMPACT pour piscines EASYPRO COMPACT Dimensions (L x H x P)mm 454 x 496 x 161 env. Consommation d'eau de l'échantillonl/h 30 env. Entrée et sortie de l'eau d'échantillonnage Tuyau PE 6/8 + vanne d'arrêt avec raccord G1/4 Résistance à la pressionbar max. 6 Perte de pression dans la station de prélèvement d'eaubar 0.3 approx. Taille des mailles du fi ltre à eau de l'échantillonµm 300 Tension d'alimentation 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Consommation électriqueW max. 20 Sorties analogiques pour la transmission à distance 4 x 0/4 - 20 mA, résistance de travail max. 500 Ω Entrée de la variable de perturbationmA 0/4 - 20 Interfaces Ethernet TCP/IP ou RS485 Modbus RTU (en option) Classe de protection IP65 (contrôleur électronique) Température ambiante°C -5 à +45 (pas d'exposition directe au soleil) Caractéristiques de régulation Comportement P, PI, PID ou PD, direction de régulation sélectionnable avec la fonction d'avance variable de la distorsion, régulation bilatérale sélectionnable v entrées (selon la version) Nombre d'entrées de mesure 3* Chlore libreCellule de mesure ampérométrique à 3 électrodes avec potentiostat (DMZ3.1)mg/l 0 - 15 (en fonction de la transconductance de la cellule de mesure) Valeur du pHCellule de mesure du pH à une tigepH 2 - 12 ou 0 - 14(en fonction de la chaîne de mesure à une tige) Valeur Redox Cellule de mesure mono-bâtonnet RedoxmV 0 - 1000 TempératurePt100°C 5 - 45 Modules de sortie (selon la version) Nombre de modules de sortie jusqu'à 4 Relais 2 x 230 V AC, 5 A (charge ohmique) Optocoupleur 2 x 80 V DC, 5 mA Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-EASYPRO_COMPACT-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-EASYPRO-COMPACT-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-EASYPRO-COMPACT-EN-PI.pdf
Logiciel TopReader
Description :Transfert de données depuis TOPAX DX Le logiciel TopReader lit la carte mémoire interne du contrôleur multicanal TOPAX DX. De cette manière, les valeurs mesurées et les messages peuvent être transférés du contrôleur vers un ordinateur. Le logiciel est disponible gratuitement dans la zone de téléchargement après enregistrement.
Solutions pour les gilets de sauvetage
Description :Étalonnage précis des cellules de mesure Pour obtenir des mesures très précises des propriétés de l'eau, un étalonnage régulier et des mesures comparatives des cellules sont nécessaires, par exemple pour le pH, le Redox, par rapport à des solutions tampons de haute qualité.
Logiciel TopView
Description :Accès à distance Tous les contrôleurs TOPAX de Lutz-Jesco sont équipés d'une interface réseau. A l'aide du logiciel TopView, le client peut à tout moment lire et visualiser les mesures et états actuels de chaque contrôleur TOPAX à distance via un réseau de bus RS 485. Il est possible d'adresser jusqu'à 15 contrôleurs en même temps.Caractéristiques et avantages : Affichage et surveillance des contrôleurs TOPAX Réseau de bus RS 485 Reconnaissance automatique des variantes TOPAX Connexion d'un maximum de 15 régulateurs Connexion d'un commutateur à barre transversale avec jusqu'à 8 entrées/sorties numériques Affichage et archivage de toutes les alarmes survenues Journal quotidien automatique Journal d'exploitation quotidien Version d'essai gratuite Compatible avec Windows Vista Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-TopView_3-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-Interface_Converter_RS232_485-DE_EN-BB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-Computer_Interface_RS485-EN-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-TopView3-EN-PI.pdf
Cellule de mesure Cl2/ClO2/H2O2
Description :Pour des résultats de mesure sûrs Afin de surveiller le processus de désinfection, une cellule de mesure a été développée qui fonctionne selon le principe de la dépolarisation d'un élément galvanique. La cellule de mesure contient une électrode de platine et une électrode de cuivre. L'eau de l'échantillon servant d'électrolyte, un potentiel galvanique se développe entre les deux électrodes, en fonction du matériau de l'électrode.Caractéristiques et avantages : Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/data_usa/documents/pg4/Spec_Sheet-Chlorine_Measuring_Cells.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-Chlorine_Sensors-EN-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/data_usa/documents/pg4/Spec_Sheet-Chlorine_Sensor_GCM.pdf
Avertisseur de gaz EASYCON GW
Description :Un partenaire polyvalent Travailler avec des gaz dangereux implique le respect de conditions de sécurité élevées pour la protection des personnes et de l'environnement. Ces mesures de sécurité comprennent la surveillance de l'air ambiant à l'aide d'avertisseurs de gaz, qui enregistrent l'augmentation de la concentration des gaz en un minimum de temps et déclenchent une alarme en cas de dépassement des limites maximales. Ces avertisseurs de gaz sont généralement utilisés dans les zones de chlore gazeux des piscines ou des usines de production d'eau, mais aussi dans d'autres installations industrielles contenant de l'ozone et d'autres gaz dangereux.Caractéristiques et avantages : Pour utilisation avec le chlore gazeux, le dioxyde de chlore et l'ozone Boîtier mural compact Jusqu'à 4 capteurs et en plus jusqu'à 4 capteurs de température Deux seuils d'alarme librement réglables pour chaque capteur 3 à 9 sorties relais libres de potentiel 4 sorties analogiques 0/4 - 20 mA Grand écran tactile couleur Les données sont sauvegardées sur une clé USB Plages de mesureChlore gazeuxppm 0 - 10.00 Dioxyde de chlore 0 - 1.00 Ozone 0 - 1.00 Nombre de capteurs Jusqu'à 4 capteurs et en plus jusqu'à 4 capteurs de température Sorties relais max. 5 A, 250 V AC Alarme de point de commutation 2 Sorties analogiques 4 x 0/4 - 20 mA, résistance de travail max. 500 Ohm Ecran Écran tactile couleur (5.0 pouce ; 800 x 480 pixels) Tension d'alimentation 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Consommation électriqueW max. 20 Classe de protectionAvertisseur de gaz IP65 Capteur IP54 (sauf pour l'entrée de gaz) Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-EASYCON_GW-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-EASYCON_GW-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-EASYCON_GW-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-EASYCON_GW-EN-PI.pdf
Réservoir de trempe
Description :Pour un résultat de dosage parfait Lorsque la précision, la fiabilité et la polyvalence sont requises pour l'ensemble des applications, le réservoir Quench est le seul choix possible.
Photomètre
Description :Étalonnage simple et rapide des cellules de mesure Les résultats du fonctionnement des systèmes de contrôle dans le traitement de l'eau dépendent de manière décisive de la qualité du signal des capteurs. C'est pourquoi l'étalonnage des capteurs est d'une importance capitale. En particulier dans le cas de systèmes comportant plusieurs points de mesure, il est crucial de prévoir une opération simple et rapide de comparaison manuelle des mesures. Notre photomètre répond à ces exigences et offre en outre une grande précision de mesure et une construction robuste.Caractéristiques et avantages : Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-Swimming_Pool_Photometer-EN-MB.pdf
Station d'échantillonnage d'eau EASYPRO Industrie
Description :Zuverlässig und individuell Mit der EASYPRO erhalten Sie ein komplett auf Ihre Bedürfnisse abgestimmtes System zur Überwachung und Regelung verschiedener Wasserparameter in Ihrem Schwimmbad. Grâce à l'analyseur d'eau TOPAX® MC, installé sur l'EASYPRO, les paramètres de l'eau sont contrôlés en permanence et dans le même ordre de grandeur. Il offre la possibilité d'utiliser un grand nombre d'acteurs et d'alliances et se distingue par sa simplicité d'utilisation et son intuitivité. Les diodes électroluminescentes (DEL) plus foncées servent d'avertissement optique lorsque le paramètre de l'eau est modifié. -->Caractéristiques et avantages : Composants EASYPRO (montés sur la plaque de base) Contrôleur multicanaux TOPAX® MC Cellules de mesure et fittings des cellules de mesure filtre à eau échantillon Contrôleur de débit Contrôleur de débit DFR 45 avec point d'extraction de l'eau d'échantillonnage et capteur de température installé Robinet d'entrée et de sortie Support pour solutions tampons et solutions tampons pour l'ajustement des cellules de mesure LED multicolores Couvercle Les cellules de mesure sont partiellement emballées séparément et ne sont pas préinstallées. EASYPRO pour les applications industrielles 1 2 3 4 1/1 2/2 Dimensions (L x H x P) (L x H x P)avec couverclemm 500 x 530 x 117 env. 500 x 933 x 128 env. - - sans couverclemm 490 x 490 x 117 env. 490 x 900 x 117 env. 900 x 490 x 117 env. 900 x 490 x 117 env. Besoin en eau de l'échantillonAvec cellule de mesure de l'excès de chlore CS120l/h 45 env. - Avec toutes les autres cellules de mesure 30 env. 2 x 30 env. Entrée et sortie de l'eau d'échantillonnage tuyau PE 6/8 + vanne d'arrêt avec raccord G1/4 Résistance à la pressionAvec cellule de mesure recouverte d'une membranebar max. 6, entrefer nécessaire Avec toutes les autres cellules de mesure max. 6 Perte de pression dans la station de prélèvement d'eaubar 0,3 environ Taille des mailles du filtre à eau de l'échantillonµm 300 Tension d'alimentation 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Consommation électriqueW max. 20 Sorties analogiques pour la télétransmission 4 x 0/4 - 20 mA, résistance de travail max. 500 Ω Entrée de la variable de perturbationmA 0/4 - 20 Interfaces Ethernet TCP/IP ou RS485 Modbus RTU (en option) Classe de protection IP65 (contrôleur électronique) Température ambiante°C -5 à +45 (pas d'exposition directe au soleil) Caractéristique de régulation Comportement P, PI, PID ou PD, direction de régulation sélectionnable avec feed forward variable en cas de perturbation, régulation bilatérale sélectionnable v entrées (selon la version) Nombre d'entrées de mesure 1 2a) 3b) 4c) 2 x 1 2 x 2a) BromeCellule de mesure recouverte d'un diaphragmemg/l 0 -5e) - Chlore libreCellule de mesure ampérométrique à 3 électrodes avec potentiostat (DMZ3.1)mg/l 0 - 15d) 2 x0 - 15d) Cellule de mesure de l'excès de chlore CS120mg/l 0 - 10d) - Cellule de mesure recouverte d'une membranemg/l 0 - 10e) - Dioxyde de chloreCellule de mesure ampérométrique à 3 électrodes avec potentiostat (DMZ3.1)mg/l 0 - 15d) - Cellule de mesure de l'excès de chlore CS120mg/l 0 - 10d) - Cellule de mesure recouverte d'une membranemg/l 0 -2e) - Chlore totalCellule de mesure recouverte d'un diaphragmemg/l 0 - 10e)) - OzonMembranbedeckte Messzellemg/l 0 -2e) - Valeur du pHCellule de mesure du pH à une tigepH 2 - 12f) ou 0 - 14f) 2 x 2 - 12f) ou2 x 0 - 14f) Valeur RedoxCellule de mesure Redox à une tigemV 0 - 1000 2 x 0 - 1000 Conductivité conductiveCellule de mesure de la conductivité (k=1)mS/cm 0 - 2g), 0 - 20g) ou 0 - 100g) 2 x 0 - 2g), 0 - 20g) ou 0 - 100g) ChloriteCellule de mesure recouverte d'un diaphragmemg/l 0 -2e) - Peroxyde d'hydrogèneCellule de mesure recouverte d'une membranemg/l 0 - 200e) - TempératurePt100°C 5 - 45 (version standard)5 - 60 (peut être configuré via le système de commande Matchcode) Modules de sortie (selon la version) Nombre de modules de sortie jusqu'à 4 2 x jusqu'à 4 Relais de servomoteur 2 x 230 V AC, 5 A (charge ohmique) kΩ Retour du potentiomètre : 1 - 10 Servomoteur 20 mA Sortie constante 0/4 - 20 mA Servomoteur avec retour 20 mA Relais 2 x 230 V AC, 5 A (charge ohmique) Optocoupleur 2 x 80 V DC, 5 mA Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-EASYPRO-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg4/LJ-EASYPRO-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-EASYPRO-Industrie-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-EASYPRO-industry-EN-PI.pdf
Votre personne de contact
Lutz-JESCO America Corp.
Vous avez des questions sur les pompes doseuses, les installations de désinfection, les doseurs de chlore, la technologie des systèmes et des processus ou la technique de mesure et de contrôle?
Notre équipe d'experts se tient à votre disposition. N'hésitez pas à nous envoyer une demande ou à nous appeler directement.
+1 5854260990
infoljac@lutzjescoamerica.com
