Passer au contenu principal

Appareils de dosage de chlore gazeux

Avec leurs composants parfaitement adaptés les uns aux autres, nos appareils de dosage de chlore gazeux répondent à toutes les exigences nécessaires pour toute installation moderne, depuis le dosage du chlore jusqu’aux appareils d’analyse et d’avertissement. Ils se distinguent par leur fiabilité et leur précision de répétition dans les dosages. Le chlore et les composés chloreux sont utilisés avec succès depuis des décennies dans le traitement de l'eau grâce à leur utilisation facile et à leur effet garanti.

Des appareils de dosage de chlore gazeux de haute qualité pour une désinfection et une qualité de l’eau optimales


Nous avons spécialisé nos technologies d’acheminement du gaz sur le dosage de chlore gazeux. Notre gamme de groupes ayant déjà fait leurs preuves et pouvant doser le chlore gazeux sous dépression ou les composés chloreux liquides est aussi diversifiée que les tâches individuelles à réaliser. Grâce à une désinfection exactement dosée, nos installations conçues en conformité aux normes DIN 19606 et EN garantissent une qualité de l’eau optimale. Ici, nous apportons nos connaissances et notre expérience pour trouver la meilleure solution sur le plan technique et économique. C'est pourquoi, outre la qualité de nos appareils de précision, notre know-how contribue au succès de nos clients.

Plus la consommation d’eau par des applications publiques, industrielles ou domestiques augmente, plus il est urgent d’avoir également un traitement de l’eau permettant de la réutiliser. Dans ce processus, la désinfection représentant la dernière étape de traitement revêt une importance particulière. L'ajout de désinfectant dans l'eau requiert une technique de dosage fiable et responsable. Grâce à la recherche et au développement, nous avons conçu dans ce domaine des solutions systèmes qui établissent des normes internationales. Différentes méthodes sont utilisées pour la désinfection de l’eau potable, de l’eau des piscines et des bassins de baignade, des eaux industrielles, de l’eau de refroidissement et des eaux usées. Elles se différencient par les appareillages montés et la nature des produits chimiques utilisés.

Tout pour le dosage du chlore gazeux: régulateurs à dépression, appareils de dosage de chlore gazeux, équipement de sécurité

Régulateurs à dépression et appareils de dosage de chlore gazeux

Accéder aux produits

Chlore gazeux sous pression

Accéder aux produits

Chlore gazeux sous vide

Accéder aux produits

Technique de sécurité pour le chlore gazeux

Accéder aux produits

Exemples d’application pour un dosage efficace du chlore avec nos appareils de dosage de chlore gazeux

Dosage de chlore de petite capacité avec prélèvement de gaz jusqu’à 10 kg Cl2/h

Nos produits conviennent parfaitement à la désinfection de l’eau des piscines, car ils ont été spécialement conçus pour de petites quantités dosées. Ce faisant, ils offrent une sécurité maximale. Elles travaillent sous vide complet directement à partir d’un réservoir de chlore. Il n’y a aucune fuite de chlore gazeux, même en cas de dommages mécaniques des conduites et des appareils en plastique très résistants aux produits chimiques. Les appareils montables sur bouteilles possèdent un dispositif de sécurité pour la pression résiduelle pour le réservoir à gaz comprimé. Un manomètre surveillant la pression de la bouteille avec une double sécurité assurée par un séparateur de pression à membrane fait partie de l’équipement de série.

Ouvrir les exposés

Dosage de chlore de grande capacité avec un prélèvement de gaz jusqu’à 200 kg Cl2/h

Pour les grandes quantités de chlore, nos installations de dosage offrent une qualité et une sécurité maximales. Les installations de dosage, qui fonctionnent aussi bien sous surpression que sous dépression, sont d’une précision maximale et reflètent la longue expérience de Lutz-Jesco en matière de manipulation de chlore gazeux. Nos produits pour les grandes quantités dosées trouvent leur application en particulier dans le traitement centralisé de l’eau potable.

Ouvrir les exposés

Notre gamme complète de appareils de dosage de chlore gazeux

Filtre
Motive Water Set
Description :Pour un dosage parfait Les kits d'eau motrice sont des raccords préassemblés dans différents niveaux de configuration et sont utilisés en combinaison avec des pompes de surpression pour garantir une pression d'alimentation constante pour les éjecteurs de chlore gazeux. Le réducteur de pression est l'élément le plus important de l'unité d'eau motrice. Il compense toutes les fluctuations de pression dans la pompe de surpression.Caractéristiques et avantages : Dispositif pré-assemblé Pression d'alimentation constante pour les éjecteurs Débit maximal de 24 m³/h Largeur nominale DN 15DN 32DN 50 Débit max.m3/h 3624 Plage de réglage du détendeurbar 1.5...6.0 Pression d'alimentation max.bar 16 Equipement du réducteur de pression Manomètre 0...10 bar, Ø63 mmCrépine Matériel pour vanne d'arrêt, réducteur de pression, électrovanne Laiton rouge Matériau pour clapet anti-retour PVC / FPM / Hastelloy Pression de service max.°C 40 Électrovanne 230 V, 50/60 Hz Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Treibwassersatz-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Motive_water_set-EN-PI.pdf
Unité de commutation électrique C 7522
Description :Pour un dosage parfait L'inverseur de chlore de type C 7522 assure une alimentation ininterrompue en chlore. Il a été conçu pour être utilisé dans les installations de chloration sous vide. Le chlore peut être liquide ou gazeux. L'unité de commutation de type C 7520 se compose de deux vannes à bille indépendantes, entraînées par un moteur électrique, d'un manomètre de contact et d'une commande électronique.Caractéristiques et avantages : Conception à plaque Vidange des résidus Mode pic Commande manuelle Signal d'état de vide Alerte de dysfonctionnement Sortie avec chlore gazeuxkg/h jusqu'à 100 Raccordements DN 25 / PN 16, joint à emboîtement collé en PVC Ø32 Alimentation électrique 230 V AC, 50/60 Hz Vannes à bille du moteur 2, DN 25, avec commande manuelle Vacuomètre à contact NG 63, -1...0 bar Contrôle du signal de vide et de dysfonctionnement Indicateur de position et relais Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Vakuum_Chlorumschaltung_C7522-DE-BW.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Vakuum_Chlorumschaltung_C7522-DE-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C7522-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Vacuum_Chlorine_Changeover_C7522-EN-BW.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Vacuum_Chlorine_Changeover_C7522-EN-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C7522-EN-PI.pdf
Chlorinateur C 2525-MH
Description :Dosage du chlore gazeux en grandes quantités Les doseurs de chlore du groupe C 2525-MH fonctionnent comme des équipements à vide complet et sont principalement utilisés dans les installations hydrauliques pour l'approvisionnement en eau municipale et industrielle et le traitement des eaux usées. Les unités se composent d'éléments fonctionnels de conception modulaire et se caractérisent par une grande sécurité de fonctionnement. Les chlorateurs sont disponibles en version murale et en version armoire montée au sol.Caractéristiques et avantages : Débit 5/10/15/25 kg/h Cl2 Technologie du vide selon DIN 19606 Commande manuelle ou automatique Montage mural ou en armoire Plages de dosagekg Cl2/h jusqu'à 25 Vide de fonctionnementmbar -100 Vide d'éjection requismbar -250 Plage de réglage du débit% 0...100 DébitmètreLongueurmm 300 Précision% ± 2 FSD Rapport d'échelle 1:20 Matériau Verre Jauge à videGamme de mesurebar -1...0 Taillemm Ø63 Précision% ± 2.5 FSD Matériaux de construction en contact avec le chloreMatières plastiques PVC Ressorts Hastelloy Joints, membranes FPM Poids (avec C 7700)Type WLkg 12.5 Type SLkg 37 Température ambiante°C 0...40 (pas de lumière solaire directe) Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C2525_MH-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C2525_MH-EN-PI.pdf
Plus d'accessoires pour le chlore gazeux
Description :Pour un résultat de dosage parfait Utilisable dans de nombreuses applications : support de bouteilles, systèmes d'arrosage, épurateur, chauffage de pièce, équipement d'urgence, douche oculaire et corporelle.Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Sprinkler_Anlagen-DE-BW.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Wand_Anschlussblock-DE-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Sprinkler_Systems-EN-BW.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Wall_Connection_Block-EN-MB.pdf
Tour de réaction
Description :Pour un dosage parfait Si l'eau de la piscine qui circule en permanence et qui est également utilisée pour le fonctionnement de l'éjecteur est très douce, il faut produire une dureté artificielle afin d'éviter une réduction inadmissible de la valeur du pH. Ce problème peut être facilement résolu en utilisant une tour de réaction à l'acide hypochlorique, dans laquelle l'acide chlorhydrique est entièrement neutralisé au moyen de granulés de marbre.Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Reaktionsturm_Unterchlorigsaeure-DE-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Reaction_Tower_Hypochloric_Acid-EN-MB.pdf
Ejecteurs / Clapets de non-retour
Description :Pour un résultat de dosage parfait Les installations de chloration conformes à la norme DIN 19606 se caractérisent par le fait que le chlore gazeux à doser est maintenu à une pression inférieure à la pression atmosphérique et donc dans une plage qui est à l'abri des fuites. Les fuites éventuelles ne font que faire pénétrer de l'air dans le système, mais ne permettent pas au chlore gazeux de s'échapper.Caractéristiques et avantages : Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Standard_Injektoren-DE-MB-BW.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Gross_Injektoren-DE-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Injektor_Rueckschlagventil-DE-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Standard_Injektoren-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Injektor_R%C3%BCckschlagventil-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Standard_Ejector-EN-MB-BW.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Large_scale_Ejectors-EN-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Injector_Non_Return_Valve-EN-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Standard_injectors-EN-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Injector_non_return_valve-EN-PI.pdf
Régulateur de vide C 2214
Description :Pour un résultat de dosage parfait L'électrolyseur sous vide utilisé comme réducteur de pression est d'une importance capitale pour la sécurité dans les installations sous vide. C'est pourquoi la version C 2214 a été conçue conformément aux dernières découvertes. L'appareil combine plusieurs fonctions dans un seul boîtier.Caractéristiques et avantages : Production de chlore gazeux : jusqu'à 4 kg/h Filtre à gaz Soupape de sécurité Débitmètre avec réglage manuel Dispositif de sécurité contre la pression résiduelle Rendement avec chlore gazeux 4 g/h ... 4 kg/h Pression d'entréebar max. 16 Raccord de pression Écrou-raccord BSW 1" Raccordement à vide Collier de serrage 8/12 Matériau de la soupape d'admission Monel, laiton, Hastelloy Matériau des boîtiers PVC Matériau de la membrane FPM Manomètrebar -1...15 Signal d'état de vide via le manomètre de contact alternative au manomètre Dimensions (L x H x P)mm 129 x 225 x 237 Poidskg environ 2.7 Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-C2214-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C2214-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-C2214-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C2214-EN-PI.pdf
Cartouche de charbon actif
Description :Éviter les alarmes défectueuses Les cartouches de charbon actif sont généralement utilisées dans les systèmes de chlore gazeux sous vide. Dans presque tous les systèmes, des chocs de pression temporaires peuvent se produire dans le système sous vide, ce qui provoque une réaction brève de la soupape de sécurité extrêmement sensible et l'activation de l'avertisseur de gaz. Pour garantir que seule une situation dangereuse "réelle" est signalée par le dispositif d'avertissement, une cartouche de charbon actif est intégrée dans le tuyau de purge, ce qui permet d'éviter les alarmes erronées.Caractéristiques et avantages : Les messages erronés sont évités Les fuites peuvent être détectées par le tuyau Installation simple Longue durée de vie Faible effort de maintenance Matériau des boîtiers PVC Joints FKM Contenu 0.9 l charbon actif (Ø2 mm) Raccordement Raccordement par collier de serrage 6/8 ou 8/12 Poidskg environ 1.2 Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Aktivkohle_Patrone-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Activated_carbon_cartridge-EN-PI.pdf
Unité de commutation électrique C 7522
Description :Pour un dosage parfait L'inverseur de chlore de type C 7522 assure une alimentation ininterrompue en chlore. Il a été conçu pour être utilisé dans les installations de chloration sous vide. Le chlore peut être liquide ou gazeux. L'unité de commutation de type C 7520 se compose de deux vannes à bille indépendantes, entraînées par un moteur électrique, d'un manomètre de contact et d'une commande électronique.Caractéristiques et avantages : Conception à plaque Vidange des résidus Mode pic Commande manuelle Signal d'état de vide Alerte de dysfonctionnement Sortie avec chlore gazeuxkg/h jusqu'à 100 Raccordements DN 25 / PN 16, joint à emboîtement collé en PVC Ø32 Alimentation électrique 230 V AC, 50/60 Hz Vannes à bille du moteur 2, DN 25, avec commande manuelle Vacuomètre à contact NG 63, -1...0 bar Contrôle du signal de vidange et de dysfonctionnement Indicateur de position et relais Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Vakuum_Chlorumschaltung_C7522-DE-BW.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Vakuum_Chlorumschaltung_C7522-DE-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C7522-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Vacuum_Chlorine_Changeover_C7522-EN-BW.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Vacuum_Chlorine_Changeover_C7522-EN-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C7522-EN-PI.pdf
Buses d'injection Chlore
Description :Pour un dosage parfait Les buses d'injection de chlore sont des raccords combinés de manière appropriée par lesquels la solution de chlore (acide hypochloreux) fournie par les électrolyseurs à vide intégral est introduite dans l'eau à traiter. L'ensemble de la buse d'injection se compose d'un tuyau d'injection vissé dans la conduite d'eau, d'une vanne d'arrêt et d'un clapet anti-retour.Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Impfstellen_Chlorloesung-DE-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Injection_Nozzles_Chlorine_Solution-EN-MB.pdf
Régulateur de vide C 2213
Description :Pour un résultat de dosage parfait L'électrolyseur sous vide utilisé comme réducteur de pression est d'une importance capitale pour la sécurité dans les installations sous vide. C'est pourquoi la version C 2213 a été conçue conformément aux dernières découvertes. L'appareil combine plusieurs fonctions dans un seul boîtier.Caractéristiques et avantages : Rendement avec du chlore gazeux : 25 g/h jusqu'à 10 kg/h Conception compacte Fonctionnement sûr grâce à la technologie du vide Limiteur de débit Filtre à gaz Disponible avec tous les raccords de gaz courants Peut être raccordé directement aux bouteilles de gaz ou aux tuyaux collecteurs Rendement avec du chlore gazeux 25 g/h jusqu'à 10 kg/h (avec limiteur de débit <1 kg/h) Pression d'entréebar max. 16 Raccord de pression Écrou-raccord BSW 1" Raccord de vide Collier de serrage Ø 8/12 Matériau de la soupape d'admission Monel, laiton et Hastelloy Matériau des boîtiers PVC Matériau de la membrane FPM Manomètrebar -1...15 Signal d'état de vide avec le manomètre de contact alternative au manomètre Dimensions (L x H x P)mm 108 x 218 x 169 Poidskg environ 2.3 Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-C2213-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C2213-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-C2213-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C2213-EN-PI.pdf
Systèmes d'expansion
Description :Sécurité sur toute la ligne Le chlore liquide se dilate fortement lorsqu'il est chauffé, ce qui peut entraîner une pression extrêmement élevée. Par conséquent, tous les systèmes de canalisation pour le chlore liquide doivent être équipés d'un système d'expansion. Les systèmes d'expansion se composent d'un disque de rupture, d'un manomètre de contact et d'une soupape de décharge en option. Le manomètre de contact intégré indique la défaillance et permet de la signaler à distance.Caractéristiques et avantages : Pression de réponse 22.5 bar Composé d'un disque de rupture et d'un manomètre de contact Disponible avec une soupape de sûreté en option Vases d'expansion en option Longue durée de vie Faible effort de maintenance Disque de rupture Matériau MONEL Pression de réponsebar 22.5 à 20 °C21.8 à 50 °C20.9 à 100 °C Tolérance% ± 10 Résistant au vide oui Largeur nominale DN25 Soupape de décharge Matériau Acier C Pression de réponsebar 27.5 Tolérance% ± 10 Largeur nominale DN12.5 Manomètre Matériau Acier / Argent / FPM Taille nominalemm Ø 63 Précision% ± 2.5 Charge nominale des contacts 50 V / 0.5 A / 10 W Poids du disque de rupture avec manomètre de contact et soupape de sûretékg 10.3 Poids du disque de rupture avec manomètre de contactkg ___8__ Poids du disque de rupture avec manomètre de contact 8.6 Description du produit Référence Tuyau de raccordement flexible 2 mavec écrous de blocage G 5/8 des deux côtés 88566 Bouteille de chlore 10 dm³ avec support muralFiletage de raccordement G 5/8 a 22100065 Bouteille de chlore 20 dm³ avec support muralFiletage de raccordement G 5/8 a 22100066 Description de la bouteille Référence Disque de rupture DN2522.5 bar, MONEL 23900002 Soupape de sûreté DN12.527.5 bar1/2" NPT mâle - 1/2" NPT femelle 22800004 Manomètre à contact 0...40 barØ 63 mm, connexion 1/4" NPT mâleContact fermé et dépressurisé 24000026 Kit de maintenance pour système d'expansion2 joints de bride, joint torique pour disque de rupture,2 joints plats pour raccord G 5/8 40886 Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Expansionssysteme-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Expansion_systems-EN-PI.pdf
Évaporateur de chlore C 6100
Description :Pour un dosage parfait L'évaporateur de chlore C 6100 est équipé d'un élément chauffant qui convertit, de manière simple et économique, jusqu'à 220 kg/h de chlore liquide en chlore gazeux. Les évaporateurs de chlore sont principalement utilisés dans les installations de traitement de l'eau des systèmes de refroidissement des centrales électriques, des grandes usines, des installations pétrochimiques ainsi que dans les installations de traitement des eaux usées.Caractéristiques et avantages : Rendement de l'évaporateur jusqu'à 220 kg Cl2/h Conception du serpentin d'évaporation avec de l'eau comme moyen de chauffage Réservoir d'eau chaude et serpentin d'évaporation en acier sous pression sans soudure Chauffage électrique de l'eau à l'aide de thermoplongeurs Capteurs pour la surveillance de la température, de la pression et du niveau de remplissage Indicateurs visuels de la pression, du niveau de remplissage et de la température Protection cathodique contre la corrosion Volume du serpentin d'évaporation (variante du modèle) 1,8 dm38,3 dm3 Capacité de l'évaporateurkg/h 65220 Capacité de chauffagekW 2 x 54 x 5 Volume du réservoir d'eau chaudeLitres 175 Tension d'alimentation 230/400 V, 50/60 Hz Charge nominale du contactThermomètre de contact Max. 250 V, max. 1 A, 30 W Manomètre de contact Contrôle de la température Max. 250 V, max. 2 A Raccordement du chlore (entrée et sortie) Bride DN25/PN40 conforme à la norme EN 1092 Forme D (rainure) Température ambiante admissible°C 0 - 50 Pression d'essai hydrostatiquebar 60 Pression de fonctionnementbar 40 (100 °C) Poidskg 275 Armoire de commande pour évaporateur de chlore Tension d'alimentationkg 3x 400 V (-15%) 50 Hz (±1%) Consommation électriqueA max. 50 Tension de commande 24 V DC / 24 V AC Matériau du boîtier Tôle d'acier, peinte Classe de protection IP55 Poidskg 50 environ Température ambiante°C 0 - 50 (pas de lumière directe du soleil) Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Chlorverdampfer_C_6100-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-C6100-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Schaltschrank_Chlorverdampfer-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Chlorine_Evaporator_C_6100-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-C6100-EN-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Control_cabinet_C6100-EN-PI.pdf
Unité de commutation CVS
Description :Pour un résultat de dosage parfait L'alimentation en chlore à partir d'un système de dosage doté d'une seule bouteille ou batterie entraîne inévitablement une défaillance de la chloration à vide et nécessite du personnel pour changer de bouteille. Le CVS répond à cette demande et fonctionne également sans aucune énergie auxiliaire. Pour un changement, il suffit que l'injecteur abaisse le vide en dessous de la plage normale en raison de la bouteille vide.Caractéristiques et avantages : Champ d'application pour le chlore gazeux jusqu'à 10 kg/h Pour le chlore gazeux, le chlorure d'hydrogène, le dioxyde de carbone ou le dioxyde de soufre Conception compacte Fonctionnement sûr grâce à la technologie du vide Sans énergie auxiliaire Sans intervention du personnel Montage mural simple Retour de position optionnel par relais Reed Point de commutation réglable Débit avec du chlore gazeuxkg/h jusqu'à 10 Pression de servicebar -1 à 0 (vide) Point de commutationbar -0.3 Température de fonctionnement°C 0 - 55 Raccordements Raccord à vis en PVC DN 15, Raccord de tuyau 8/12 ou 12/16 Poidskg environ 1.0 Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-CVS-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-CVS-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-CVS-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-CVS-EN-PI.pdf
Chlorinateur C 2700-V
Description :Dosage de chlore gazeux en grandes quantités Pour éviter le risque de fuite de chlore, toutes les conduites et tous les dispositifs en aval du régulateur de vide sont sous la pression atmosphérique. En cas de fuite, l'air est aspiré dans le système, mais aucun chlore ne s'échappe dans l'atmosphère.Caractéristiques et avantages : Débit de chlore gazeux : jusqu'à 200 kg/h Fonctionnement sûr grâce à la technologie du vide Soupape de sûreté incluse Matériaux très résistants Manomètre en option Débit avec du chlorekg/h jusqu'à 200 Pression d'entréebar 1.5...16 Pression de fonctionnementmbar -50 Pression de déchargembar 500 Manomètre (en option)bar / mm 0...16 / Ø63 Matériaux de constructionSoupape d'admission Laiton nickelé, céramique, Hastelloy Partie vide PVC Joints d'étanchéité FPM, PTFE Poids (avec bride et manomètre)kg 8 Température ambiante°C 0...40 (pas de lumière solaire directe) Description de l'appareil Référence Bride DN 25 / PN 40 avec languette selon EN1092 forme CBride filetée 1" NPT femelle 15927 Bride à collerette à souder Ø33.7 x 4 mm 39516 Mastic d'étanchéité liquide 50 ml pour le collage des filetages 1" NPT Solution d'ammoniaque 50 ml pour le test d'étanchéité 13514 Tuyau PE 8/12 mm pour soupape de décharge 97124 Description de l'article Référence Petit kit d'entretien (pour l'entretien annuel) joints, siège de soupape, vis, joint de bride, tuyau en caoutchouc pour soupape de décharge 39511 Grand kit d'entretien (après 3 ans) comprend le petit kit d'entretien, la membrane, le cône de la soupape, le ressort 39512 Kit d'entretien pour disque à membrane : Membrane, vis, tuyau en caoutchouc pour la soupape de décharge (inclus dans le grand kit d'entretien) 39513 Manomètre 0...16 bar connexion 1/4" NPT mâle (Le remplacement est recommandé après 5 ans d'utilisation) 24087599 Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Chlorgas_Vakuumregler_C_2700_V-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C2700_V-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Vacuum_regulator_for_chlorine_gas_C_2700_V-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C2700_V-EN-PI.pdf
Soupapes de sûreté
Description :Réduction de l'excès de pression dans les conduites sous vide La soupape de sécurité empêche la formation d'un vide dans un système de conduites sous pression, ce qui pourrait entraîner une chloration indésirable. Elle s'ouvre à la pression excessive la plus basse et évacue le système de tuyauterie. L'extrémité du tuyau de purge se trouve à proximité du capteur de gaz.
Pompes de surpression
Description :Pour un dosage parfait, les pompes de surpression ont été spécialement conçues pour être utilisées dans les installations de chloration (conformément à la norme allemande DIN 19606). Cette norme spécifie que le chlore gazeux doit être dissous dans l'eau sous vide. Des éjecteurs (pompes à jet d'eau) sont utilisés pour produire le vide. Les pompes de surpression garantissent qu'une quantité suffisante d'eau motrice est fournie aux éjecteurs à la pression requise. Les pompes de surpression doivent être sélectionnées en fonction des données de fonctionnement des éjecteurs.Caractéristiques et avantages : Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Druckerhoehungspumpe-DE-PI_01.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Booster_Pump-EN-PI_01.pdf
Vannes d'arrêt de sécurité
Description :Double sécurité pour les conduites sous vide En cas de rupture d'une conduite sous vide et de fuite d'un régulateur de vide, une fuite incontrôlée de chlore gazeux se produit simultanément. La vanne d'arrêt de sécurité empêche cette situation de se produire, garantissant ainsi le niveau de sécurité le plus élevé possible. La vanne d'arrêt empêche également la pénétration d'eau dans le régulateur à vide si le clapet anti-retour de l'injecteur n'est pas étanche.Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Sicherheits_Sperrventil-DE-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Safety_Shutoff_Valve-EN-MB.pdf
Catchpot
Description :Protection contre le chlore liquide Le chlore liquide peut entraîner une contamination importante des régulateurs à vide et endommager les pièces en PVC. C'est pourquoi il faut éviter la pénétration de chlore liquide dans les appareils et nous recommandons d'utiliser un catchpot pour protéger les doseurs units.Catchpots sont des récipients positionnés verticalement où le chlore liquide est recueilli. Le chlore liquide s'évapore lentement grâce à l'énergie présente dans l'atmosphère ou au moyen d'un manchon chauffant qui réchauffe le catchpot.Caractéristiques et avantages : Protège le régulateur de vide contre les petites quantités de chlore liquide. Convient au montage sur tambour et au montage mural Manchons chauffants en option Longue durée de vie Faible effort de maintenance Pression nominale PN25 Poids125 mlkg env. 3 250 mlkg env. 3 (+ env. 1 kg par bride) 1000 mlkg env. 8 Température de fonctionnement max.°C 50 Matériau du boîtier Acier au carbone Manchons chauffants Référence pour tuyaux en acier de 1" convenant à des collecteurs jusqu'à 250 mlavec câble de 3 m et matériel de montage25 W, 240 V 40499 25 W, 120 V 40498 pour tuyaux en acier de 2" convenant à des bacs de récupération de jusqu'à 1000 mlavec câble de 3 m et matériel de montage30 W, 240 V 40204 30 W, 120 V 40205 Brides DN25 / PN40 avec rainure / languette selon EN 1092-1 Référence Bride à collerette à souderBride à languette 39516 Bride à gorge 39517 Bride filetéeBride femelle 1" NPTBride à languette 15927 Bride à rainure 15928 Accessoires d'assemblage pour bridesvis, écrous, rondelles, joints(les accessoires de montage sont inclus dans le bac de récupération) 38712 Vannes auxiliairespour le raccordement à la vanne du réservoir sous pression Référence Sortie : Goupille filetée BSP 5/8Entréeselon la norme BSW 1"DIN 477 22338693 BSP 5/8BS 341 22338694 BSP 3/4AS 2473 22338695 1.030" x 14NGOCGA V-1 (660) 22338696 YOKECGA V-1 (820) 22338697 BSW 1 1/4"DIN 4676 22338698 M26x3- 22300065 Clé pour l'actionnement des vannes auxiliaires 38684 Conduite de raccordement flexible2 m de long, avec écrou-raccord BSP 5/8 des deux côtésConnexion entre la vanne auxiliaire et le collecteur mural 88566 Joints de raccordement à l'entrée Référence Goupille filetée BSP 5/8 81832 Écrou-raccord BSW 1" 81043 Écrou-raccord BSW 1 1/4 81835 Bride DN25 / PN40 avec rainure / languette 81421 Joints de raccordement à la sortie Référence Tête universelle BSP 5/8 81832 Goupille filetée BSP 3/4 81833 Goupille filetée BSW 1" 81834 Goupille filetée 1.030" x 14NGO 81836 Bride DN25 / PN40 avec rainure / languette 81421 Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Tropfenabscheider-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Tropfenabscheider-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Catchpot-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Catchpot-EN-PI.pdf
Filtre à chlore gazeux
Description :Pour un résultat de dosage parfait Le bon fonctionnement des équipements de dosage de chlore gazeux dans les systèmes de chlore gazeux ne peut être assuré que s'ils sont protégés contre les impuretés. Le filtre à chlore gazeux est un produit qui élimine les impuretés telles que les particules et les condensats de chlore du chlore gazeux entrant. Le filtre à chlore gazeux contient un élément filtrant en céramique sur la surface duquel les impuretés se déposent lorsque le gaz traverse le filtre.Caractéristiques et avantages : Débit maximal : 200 kg Cl2/h Conception robuste et simple Faible effort de maintenance Boîtier en acier à parois épaisses Débit à 2 barkg Cl2/h 100 Débit à 6 barkg Cl2/h 200 Pression de service max.bar 40 Température de fonctionnement max.°C 80 Matériau du boîtier Acier C Raccordements Bride DN25 / PN40 avec rainure (entrée) et languette (sortie)languette (sortie) selon EN 1092-1 Matériau d'étanchéité FPM, Klingersil Matériau du filtre Céramique Dimensions (L x H x P)mm 305.5 x 330 x 165 Poidskg environ 20 Description de l'appareil Référence Contre-bride - filetage femelle 1" NPT avec languette 15927 Contre-bride - filetage femelle 1" NPT avec rainure 15928 Contre-bride - bride à collet à souder avec languette 39516 Contre-bride - bride à collerette à souder avec rainure 39517 Chauffage, 240 VAC 50/60 Hz, 30 W, sans fiche 40204 Chauffage, 120 VAC 50/60 Hz, 30 W, sans fiche 40205 Description de l'appareil Référence Kit de pièces détachées (filtres et joints de rechange) 40206 Kit de montage pour bride DN25 38712 Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Chlorgasfilter-DE-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Chlorgasfilter-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Chlorine_gas_filter-EN-BA.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Chlorine_gas_filter-EN-PI.pdf
Ejecteurs / Clapets de non-retour
Description :Pour un résultat de dosage parfait Les installations de chloration conformes à la norme DIN 19606 se caractérisent par le fait que le chlore gazeux à doser est maintenu à une pression inférieure à la pression atmosphérique et donc dans une plage qui est à l'abri des fuites. En cas de fuite, de l'air pénètre dans le système, mais le chlore gazeux ne s'échappe pas.Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Standard_Injektoren-DE-MB-BW.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Gross_Injektoren-DE-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Injektor_Rueckschlagventil-DE-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Standard_Injektoren-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Injektor_R%C3%BCckschlagventil-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Standard_Ejector-EN-MB-BW.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Large_scale_Ejectors-EN-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Injector_Non_Return_Valve-EN-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Standard_injectors-EN-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-Injector_non_return_valve-EN-PI.pdf
Valve de contrôle C 7700
Description :Pour un dosage parfait Le débit de chlore gazeux est rarement contrôlé manuellement dans les installations de chloration modernes conformes à la norme DIN 19606. Dans la plupart des cas, la concentration de chlore libre dans l'eau est contrôlée par un contrôleur électronique qui règle la quantité de chlore gazeux nécessaire au moyen d'une vanne électrique.Caractéristiques et avantages : Commutateur triphasé ou 4 - 20 mA Caractéristique linéaire Montage sur plaque murale Verrouillage manuel à 100 % d'ouverture Débit avec du chlore gazeuxkg/h jusqu'à 200 Retour de positionOhm 1000 Alimentation électrique 230 V, 50 - 60 Hz, ou 24 V Commande Commutateur triphasé (avec 230 V), 4 - 20 mA (avec 24 V) Classe de protection IP55 Mesuresmm 320 x 660 Débitmètre avec réglage manuel (en option) 4 g/h - 4 kg/h (avec chlore gazeux) Téléchargementshttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Chlor_Regelventil_C7700-DE-BW.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Chlor_Regelventil_C7700-DE-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C7700-DE-PI.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Chlorine_Control_Valve_C7700-EN-BW.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/pg2/LJ-Chlorine_Control_Valve_C7700-EN-MB.pdfhttps://www.lutzjescoamerica.com/fileadmin/data/dokumente/produktinfos/LJ-C7700-EN-PI.pdf
Débitmètre
Description :Pour un résultat de dosage parfait Utilisable dans de nombreuses applications.
Poutre de levage / Balance de grue
Description :Pour un résultat de dosage parfait Utilisable dans de nombreuses applications.
Votre personne de contact
Lutz-JESCO America Corp.
Vous avez des questions sur les pompes doseuses, les installations de désinfection, les doseurs de chlore, la technologie des systèmes et des processus ou la technique de mesure et de contrôle?
Notre équipe d'experts se tient à votre disposition. N'hésitez pas à nous envoyer une demande ou à nous appeler directement.
+1 5854260990